查电话号码
登录 注册

أحمد سالم造句

造句与例句手机版
  • السيد سالم أحمد سالم
    Salim A. Salim先生
  • أحمد سالم أبو عيد (14 سنة)
    Ahmed Salem Abu Eid(14岁)
  • أحمد سالم السبكي (16 عاما)
    Ahmed Salem Al-Sobki (16岁)
  • العقيد ركن السيد أحمد سالم الخراقي
    Ahmad Salim Al-Kharafi少校
  • سالم أحمد سالم (جمهورية تنزانيا المتحدة)
    萨利姆·艾哈迈德·萨利姆(坦桑尼亚联合共和国)
  • سالم أحمد سالم (جمهورية تنزانيا المتحدة)، الأمين العام السابق لمنظمة الوحدة الأفريقية
    Salim Ahmed Salim(坦桑尼亚联合共和国),非洲统一组织前秘书长
  • وسيظل السيدان يان إلياسون وسالم أحمد سالم جاهزين لإسداء المشورة والمشاركة حسب الاقتضاء.
    扬·埃利亚松先生和萨利姆·艾哈迈德·萨利姆先生仍将提供必要的咨询和参与。
  • قام أمس أمين عام منظمة الوحدة اﻷفريقية، دكتور سالم أحمد سالم بزيارة عمل ﻹريتريا لمدة يوم.
    昨天,非统组织秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆博士对厄立特里亚进行了一天的工作访问。
  • وعلاوة على ذلك، ظل المبعوث الشخصي طوال هذه المهمة، على اتصال وثيق بسالم أحمد سالم الأمين العام للمنظمة.
    此外,在整个任务期间,私人特使与非统组织秘书长艾哈迈德·萨利姆·萨利姆先生密切协商。
  • وعلاوة على ذلك، ظل المبعوث الشخصي طوال هذه المهمة، على اتصال وثيق بسالم أحمد سالم الأمين العام للمنظمة.
    此外,在整个行程中,个人特使与非统组织秘书长艾哈迈德·萨利姆·萨利姆保持了密切的协调。
  • ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة إلى سالم أحمد سالم الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    主席按照安理会事先协商达成的理解,向非统组织秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆发出邀请。
  • وعلاوة على ذلك، وطوال هذه البعثة، أجرى المبعوث الشخصي مشاورات وثيقة مع سالم أحمد سالم الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    此外,在整个访问期间,主席个人特使同非统组织秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆博士进行了密切协商。
  • وقد شجع المبعوثان الخاصان سالم أحمد سالم وإيان إلياسون الحركات على التركيز على هدف توحيد مواقفها وتعيين فريق من المفاوضين.
    萨利姆·艾哈迈德·萨利姆和扬·埃利亚松两位特使鼓励各运动把注重点放在统一立场和任命谈判小组这个目标上。
  • كما يشيد المجلس بالسيد سالم أحمد سالم المبعوث الخاص وكبير الوسطاء وأعضاء فريقه لما أنجزوه من عمل ولما بذلوه من جهود متواصلة توجت بتوقيع اتفاق السلام لدارفور؛
    理事会赞扬特使兼首席调解人萨利姆·艾哈迈德·萨利姆及其调解组为《和平协定》的签署而开展的工作和持续努力;
  • إن السودان يؤيد الجهود التي تضطلع بها منظمة الوحدة اﻷفريقية وأمينها العام السيد سالم أحمد سالم ﻹحﻻل السﻻم واﻻستقرار في العديد من دول القارة.
    苏丹支持非洲统一组织(非统组织)及其秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆先生为恢复许多非洲国家的和平与稳定所作的努力。
  • بيد أنه لا تزال حالة التجزؤ والتشرذم في صفوف الحركات تشكل مدعاة للقلق، ويعمل المبعوثان الخاصان يان إلياسون وسالم أحمد سالم مع جميع الأطراف لمساعدتها في استعداداتها للمحادثات.
    但继续令人关注的是各运动之间一盘散沙并缺少团结,扬·埃利亚松特使和艾哈迈德·萨利姆·萨利姆特使正在做各方的工作,帮助他们准备谈判。
  • وفي دارفور، واصل مبعوثي الخاص يان إلياسون والمبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي سالم أحمد سالم بذل الجهود للإعداد لبدء مفاوضات موضوعية بين حكومة الوحدة الوطنية والحركات غير الموقّعة للاتفاق.
    在达尔富尔,我的特使扬·埃利亚松和非洲联盟特使萨利姆·艾哈迈德·萨利姆继续努力为民族团结政府和未签署协议的各运动开始实质性谈判做准备。
  • وقد هنأ الدكتور سالم أحمد سالم حكومة جنوب أفريقيا على قرارها بالتصديق على المعاهدة وأعرب عن امتنانه للمساهمة التي قدمتها جنوب أفريقيا في إعداد معاهدة بيلندابا ولقيامها بدور رائد في التوصل إلى المعاهدة.
    萨利姆·埃哈迈德·萨利姆博士对于南非政府批准该条约的决定表示祝贺,并对南非为起草《佩林达巴条约》所作的贡献以及为实现该条约而发挥的领导作用表示感谢。
  • ومما شجعني أن الأطراف بالرغم من هذه الصعوبات الخطيرة، استطاعت أن تتفق على إعلان المبادئ لحل الصراع السوداني في دارفور، وأهنئ فريق وساطة الاتحاد الأفريقي بقيادة سالم أحمد سالم على اختتام هذه الجولة من المحادثات بنجاح.
    我感到鼓舞的是,尽管有这些严重的困难,各方仍能商定《解决苏丹达尔富尔冲突原则宣言》;我还祝贺艾哈迈德·萨利姆·萨利姆领导的非盟调停小组使这轮会谈获得圆满成功。
  • وثمة قرار، أرفق طيه نسخة منه، وقعت عليه الغالبية العظمى من اﻷحزاب السياسية في جزر القمر ووجهته إلى سالم أحمد سالم اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، يحثه على إعادة النظر في الموقف الذي اتخذته منظمتنا الوحدوية اﻷفريقية بشأن الحالة في جزر القمر.
    实际上,一项决议业经科摩罗绝大多数政党签署,并已提交非洲统一组织(非统组织)秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆,以便他重新审查我们泛非组织就科摩罗局势所采取的立场。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أحمد سالم造句,用أحمد سالم造句,用أحمد سالم造句和أحمد سالم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。